Français Langue de Scolarisation (FLSco)
Agronomie | Arts | Bois-construction | EPT | EPS | Français | Habillement-textile | Hôtellerie-alimentation | Industrie | Informatique | Langues anciennes | Langues modernes | Math | Religion | Sciences | Sciences appliquées | SAP | SES | Sciences humaines | Alternance | Enseignants débutants | Enseignement spécialisé | DASPA/FLA/FLSco | Immersion | POOL CE1D | Éducateur
DASPA/FLA/FRANÇAIS LANGUE DE SCOLARISATION (FLSco)
1. Dispositif de formation/accompagnement de professeurs référents Français Langue de Scolarisation (FLSco)
Objectifs | Public-cible | Modalités pratiques | Descriptif | Offre de formation |
---|---|---|---|---|
– Soutenir les pratiques enseignantes en classe à travers un objet commun, la langue des apprentissages disciplinaires, au bénéfice de l’amélioration des apprentissages, de la réussite et de l’émancipation des élèves. – Outiller des professeurs-référents afin de favoriser le travail collaboratif interdisciplinaire entre les enseignants de disciplines linguistiques et non-linguistiques. | Tous les enseignants de l’enseignement secondaire, toutes les disciplines | 2 Boucles d’expérimentation articulées en différentes étapes de manière à se former, planifier une action, expérimenter en classe et analyser l’action. Un suivi est ensuite proposé pour permettre progressivement le partage de pratiques efficaces dans les équipes. | Ce dispositif interdisciplinaire collaboratif et réflexif articule des temps de formation et d’accompagnement des pratiques enseignantes. Durant les différentes étapes, les enseignants seront notamment formés aux spécificités de la langue scolaire et à leur implicite, au diagnostic des différents profils langagiers et seront soutenus dans la mise en œuvre de pistes d’actions transversales et disciplinaires visant à enrichir les compétences langagières scolaires de leurs élèves, dans les différentes disciplines. Une attention est portée au passage de la langue orale à la langue écrite scolaire, à la verbalisation en classe et à l’explicitation des attendus lors de la présentation des tâches scolaires en phase d’apprentissage et d’évaluation. Par une entrée pluridisciplinaire et transversale, la démarche proposée sera à la fois commune et ancrée dans chaque discipline. | Formation aux spécificités du Français Langue de scolarisation |
1. Parcours DASPA : module 1 – Que signifie être un jeune migrant aujourd’hui ?
Descriptif | Public-cible | Modalités pratiques | Code | Offre d’accompagnement |
---|---|---|---|---|
À travers des animations ludiques et participatives, et grâce à l’expertise de travailleurs de la Croix-Rouge de Belgique, nous vous fournirons quelques clés de compréhension sur le contexte migratoire dans lequel s’inscrivent les élèves en DASPA ou primo-arrivants en général. Qui sont les jeunes migrants aujourd’hui ? D’où viennent-ils et pourquoi bougent-ils ? Que signifie être un réfugié ? Quelle est la procédure d’asile ? Comment se déroule la vie dans un centre d’accueil ? Quel lien avec l’école ? Ce premier module s’attachera à fournir des éléments de contexte sur les divers parcours migratoires. | Enseignants en DASPA | 1 jour | 22das001 Lien vers la formation | / |
2. Parcours DASPA : module 2 – À la rencontre des élèves allophones scolarisés dans nos écoles
Descriptif | Public-cible | Modalités pratiques | Code | Offre d’accompagnement |
---|---|---|---|---|
Dans un premier temps, nous proposerons d’explorer les représentations que nous avons de l’élève allophone qui intègre nos classes après un passage dans le DASPA ou non. À travers différents témoignages, nous confronterons ces représentations à la réalité. Par la découverte de différents profils, nous entreverrons ensuite les multiples implications de la scolarisation : les représentations de l’école, de l’apprentissage, des choix d’orientation, du projet professionnel qu’ont les jeunes mais aussi leur famille en fonction du parcours, du sexe et de la culture. En visionnant divers témoignages d’expériences de jeunes et d’enseignants, nous tenterons enfin d’identifier quelques éléments de réponses à ces deux questions : quels enjeux pour l’inclusion des élèves allophones ? et Qu’est-ce qu’une inclusion réussie ? | Enseignants du secondaire accueillant des élèves non-francophones dans leurs classes | 2 jours | 22das002 Lien vers la formation | / |
3. Parcours DASPA : module 3 – Quelle posture et quelles marges de manœuvre pour l’enseignant dans sa mission (im)possible »? »
Descriptif | Public-cible | Modalités pratiques | Code | Offre d’accompagnement |
---|---|---|---|---|
Dans ce module, nous travaillerons les perceptions et représentations que nous avons de nos élèves : quels sont leurs profils, quels sont leurs besoins, comment les intégrer au mieux dans la communauté scolaire ? | Enseignants en DASPA | 2 jours | 22das003 Lien vers la formation | / |
4. Parcours DASPA : module 4 – Apprendre la langue pour apprendre à l’école
Descriptif | Public-cible | Modalités pratiques | Code | Offre d’accompagnement |
---|---|---|---|---|
Ce qui différencie les élèves dans les programmes d’immersion linguistique de nos élèves est que ces derniers doivent apprendre le français pour survivre, de façon urgente et pour un usage immédiat et quotidien, dedans et dehors de l’école. Apprendre une langue est le résultat d’un processus et ses usages influencent autant le développement cognitif de nos élèves que nos choix didactiques. Enseigner la langue à partir du « déjà-là » est le défi de l’enseignant de DASPA. En effet, les élèves qui se sentent obligés de « laisser leur langue et leur culture à la porte de l’entrée de l’école » y laissent aussi une grande partie d’eux-mêmes, de leur imagination, de leur créativité mais aussi de leurs connaissances et leurs compétences. Prendre en considération leur bagage linguistique et culturel dans une classe plurilingue constitue un atout considérable pour l’enseignant et facilite les apprentissages et l’intégration scolaire de l’élève. L’objectif principal de ce module est donc d’outiller les enseignants pour (1) accompagner efficacement les élèves vers leur intégration dans la classe ordinaire ; (2) identifier les forces et les compétences déjà existantes chez les élèves afin de faciliter leur apprentissage du français ; et (3) sélectionner les contenus et les planifier dans le temps pour accélérer leur progrès aussi bien à l’oral qu’à l’écrit (écouter, parler, lire et écrire). | Enseignants en DASPA | 2 jours | 22das004 Lien vers la formation | / |
5. Parcours DASPA : module 5 – Apprendre en français, apprendre le français
Descriptif | Public-cible | Modalités pratiques | Code | Offre d’accompagnement |
---|---|---|---|---|
À partir d’exemples concrets, le module vous amènera à découvrir et donner du sens aux concepts de la langue de scolarisation (FLSco), à la fois objet et vecteur d’apprentissage, à identifier les spécificités (difficultés et leviers) des élèves allophones afin d’adapter vos pratiques d’enseignement et d’y intégrer ces notions. Nous réfléchirons également à la dimension langagière et culturelle des disciplines non linguistiques. | Enseignants en DASPA | 1 jour | 22das005 Lien vers la formation | / |
6. Accompagner l’entrée dans l’écrit/la lecture en contexte d’apprentissage d’une langue en milieu scolaire
Descriptif | Public-cible | Modalités pratiques | Code | Offre d’accompagnement |
---|---|---|---|---|
Comment gérer l’apprentissage d’une langue en contexte d’alphabétisation ? La formation sensibilisera les participants aux implications cognitives de l’analphabétisme et proposera des pistes pour construire une réponse didactique adaptée au monde scolaire : élaboration d’un diagnostic, planification des apprentissages prioritaires ou encore sélection d’un matériel pédagogique adéquat. En s’appuyant sur des documents authentiques, en questionnant différentes méthodes d’apprentissage du code écrit, les participants pourront s’approprier des démarches susceptibles d’accompagner un adolescent allophone qui entre dans l’écrit en contexte scolaire. | Enseignants en encadrement différencié | 2 jours | 22das006 Lien vers la formation | / |
7. Élaboration d’une politique FLSco au sein d’un établissement scolaire : du Plan de pilotage aux gestes professionnels
Descriptif | Public-cible | Modalités pratiques | Code | Offre d’accompagnement |
---|---|---|---|---|
Pour bien des élèves, qu’ils soient francophones, allophones ou que le français soit une langue seconde, la langue de l’école peut s’apparenter à une langue étrangère. Les enseignants se plaignent régulièrement du niveau de langue de leurs élèves qui devient de plus en plus pauvre, limité. Ce constat est celui de l’existence d’une corrélation forte entre les compétences langagières et la réussite scolaire. Il apparait sous des formes diverses, notamment dans les Plans de Pilotage, dans les choix de stratégies d’actions autour de la langue française. Quelles actions les établissements peuvent-elles mettre en œuvre pour assurer la maitrise de la langue scolaire qui conditionne en grande partie la réussite de tous les élèves ? Comment l’école peut-elle identifier les besoins linguistiques des élèves et y répondre ? Pourquoi mettre en œuvre une approche globale au niveau de l’établissement favorisant l’accès à la langue de scolarisation ? La première partie de cette formation proposera de situer les enjeux de la maitrise de la langue scolaire comme facteur de réussite et mettra en évidence l’intérêt de concevoir une approche globale au niveau de l’établissement : · Les principes directeurs. · Les moyens d’action opérants et les mécanismes de suivi. · Les modes d’organisation au service de la pédagogie (remédiation, dispositifs externes, …). · L’intégration dans un contrat d’objectifs des indicateurs ad hoc. La seconde partie sera dédiée à l’élaboration d’une feuille de route permettant de mettre en place une stratégie globale sur mesure pour aider tous les élèves à développer leurs compétences dans la langue de scolarisation et ainsi favoriser la réussite scolaire, comme par exemple : – Des objectifs d’amélioration de la littératie des élèves dans toutes les matières. – Des pistes d’action qui concrétisent les principes et les objectifs – Des indicateurs de progression mesurables. – Des orientations et des actions sur la formation continue des enseignants en langue de l’apprentissage. | Professeurs de français, FLA, FLS et DASPA | 1 jour | 22das007 Lien vers la formation | / |
8. Le plurilinguisme à l’école : une ressource pour apprendre la langue scolaire
Descriptif | Public-cible | Modalités pratiques | Code | Offre d’accompagnement |
---|---|---|---|---|
La diversité culturelle et linguistique bien présente dans nos classes peut susciter de nombreuses questions : – Comment travailler avec des langues que l’on ne connait pas ? – Comment faire quand un élève ne parle pas le français chez lui ? – Cela a-t-il vraiment du sens de demander aux parents de parler le plus possible français à la maison ? – Est-ce un obstacle ou un atout à l’école d’être plurilingue ? – Comment accueillir cette diversité et tenir compte de ce plurilinguisme ? Dans un contexte multilingue, l’acquisition et la maîtrise de la langue de scolarisation sont des enjeux de plus en plus larges dans nos écoles et chacun là il se trouve perçoit bien la nécessité de décaler le regard et de construire avec les élèves une communauté de langages et d’apprentissages. Lors de ces deux journées, nous commencerons par questionner notre propre rapport aux langues et nos représentations des langues et cultures. Nous envisagerons ensuite comment l’éveil aux langues favorise l’apprentissage du français et comment prendre en compte les compétences des élèves plurilingues pour favoriser l’entraide et l’acquisition de la langue de l’école. Enfin, au travers d’expérimentations de diverses ressources, nous entreverrons comment concevoir la classe comme une communauté discursive au service des apprentissages mais aussi comment accompagner les élèves à vivre dans des sociétés multilingues et multiculturelles. ֍ Possibilité de prolonger la formation avec un accompagnement des pratiques en école | Enseignants en DASPA | 2 jours | 22das008 Lien vers la formation | / |
9. Lire les textes du savoir dans toutes les disciplines
Descriptif | Public-cible | Modalités pratiques | Code | Offre d’accompagnement |
---|---|---|---|---|
Quotidiennement, les élèves sont exposés aux textes dits « du savoir » dans les différentes disciplines : manuels scolaires, encyclopédies, articles scientifiques vulgarisés, …. Savoir les lire et les comprendre dans le contexte spécifique de chaque discipline conditionne grandement la réussite scolaire. Pour avoir accès au sens de ces écrits, les connaissances textuelles et linguistiques sont nécessaires, mais elles ne sont toutefois pas suffisantes pour assurer la compréhension fine et globale des textes dans les différentes disciplines scolaires: les stratégies de lecture qui permettent de construire des connaissances à partir des textes nécessitent un apprentissage explicite. La première partie de la journée sera consacrée à identifier dans des textes du savoir de différentes disciplines leurs spécificités ainsi que les obstacles à la compréhension et ainsi élargir la perception que nous avons des textes que nous soumettons aux élèves dans nos disciplines respectives. Dans la seconde partie, nous identifierons des pratiques utiles et des actions spécifiques pour soutenir l’apprentissage continu de la lecture dans les disciplines scolaires et comment concrètement accompagner les élèves dans l’apprentissage de la lecture des textes du savoir, dans les nuances et spécificités de chaque contexte disciplinaire. ֍ Possibilité de prolonger la journée de formation avec un accompagnement des pratiques en école | Enseignants en DASPA | 1 jour | 22das009 Lien vers la formation | / |
10. Le FLSco, une langue étrangère pour tous ?
Descriptif | Public-cible | Modalités pratiques | Code | Offre d’accompagnement |
---|---|---|---|---|
Tes cultures ? Mes cultures ? Si on parlait de nos cultures ? À partir de documents authentiques, de dessins de presse, d’albums de jeunesse, de publicités, nous analyserons les implicites culturels qui se cachent derrière toute communication. En nous aidant de la grille d’analyse proposée par E.T. Hall, nous verrons comment éviter certains malentendus culturels, mais surtout comment expliciter et s’approprier la culture de la langue française dans une perspective scolaire. | Professeurs de français, FLA, FLS et DASPA | 4 jours | 22das010 Lien vers la formation | / |
11. Parcours FLSCO – module 0 – Introduction au FLSCO, ingrédients et perspectives
Descriptif | Public-cible | Modalités pratiques | Code | Offre d’accompagnement |
---|---|---|---|---|
Quelle que soit la discipline enseignée, la langue est notre outil de travail et le moyen par lequel les élèves accèdent au savoir et expriment leur compréhension. Cette langue de scolarisation permet l’apprentissage des différentes matières. Elle doit donc se voir comme une compétence transversale qui, si elle n’est pas complètement acquise, va avoir des impacts sur tout le parcours scolaire. A la fin du parcours, le participant se sera approprié les concepts liés au FLSCO et pourra concrètement anticiper les difficultés des élèves, analyser leurs erreurs, planifier un apprentissage ciblé, orienter son discours et son approche pédagogique. Chaque participant/équipe est invité(e) à participer au module d’introduction (0) et de suivre ensuite une ou plusieurs journée(s) au choix en fonction de ses priorités. Sur demande, la formation peut être organisée en école ou en équipe. | Professeurs de français, FLA, FLS et DASPA | 1 jour | 22das011 Lien vers la formation | / |
12. Parcours FLSCO – module 1 – Comment amener les élèves à produire des écrits dans toutes les disciplines?
Descriptif | Public-cible | Modalités pratiques | Code | Offre d’accompagnement |
---|---|---|---|---|
Quelle que soit la discipline enseignée, la langue est notre outil de travail et le moyen par lequel les élèves accèdent au savoir et expriment leur compréhension. Cette langue de scolarisation permet l’apprentissage des différentes matières. Elle doit donc se voir comme une compétence transversale qui, si elle n’est pas complètement acquise, va avoir des impacts sur tout le parcours scolaire. À la fin du parcours, le participant se sera approprié les concepts liés au FLSCO et pourra concrètement anticiper les difficultés des élèves, analyser leurs erreurs, planifier un apprentissage ciblé, orienter son discours et son approche pédagogique. Chaque participant/équipe est invité(e) à participer au module d’introduction (0) et de suivre ensuite une ou plusieurs journée(s) au choix en fonction de ses priorités. Sur demande, la formation peut être organisée en école ou en équipe. | Professeurs de français, FLA, FLS et DASPA | 1 jour | 22das012 Lien vers la formation | / |
13. Parcours FLSCO – module 2 – Comment amener les élèves à lire des documents dans toutes les disciplines?
Descriptif | Public-cible | Modalités pratiques | Code | Offre d’accompagnement |
---|---|---|---|---|
Quelle que soit la discipline enseignée, la langue est notre outil de travail et le moyen par lequel les élèves accèdent au savoir et expriment leur compréhension. Cette langue de scolarisation permet l’apprentissage des différentes matières. Elle doit donc se voir comme une compétence transversale qui, si elle n’est pas complètement acquise, va avoir des impacts sur tout le parcours scolaire. A la fin du parcours, le participant se sera approprié les concepts liés au FLSCO et pourra concrètement anticiper les difficultés des élèves, analyser leurs erreurs, planifier un apprentissage ciblé, orienter son discours et son approche pédagogique. Chaque participant/équipe est invité(e) à participer au module d’introduction (0) et de suivre ensuite une ou plusieurs journée(s) au choix en fonction de ses priorités. Sur demande, la formation peut être organisée en école ou en équipe. | Professeurs de français, FLA, FLS et DASPA | 1 jour | 22das013 Lien vers la formation | / |
14. Parcours FLSCO – module 3 – Comment amener les élèves à comprendre les consignes et énoncés, et à y répondre dans toutes les disciplines?
Descriptif | Public-cible | Modalités pratiques | Code | Offre d’accompagnement |
---|---|---|---|---|
Quelle que soit la discipline enseignée, la langue est notre outil de travail et le moyen par lequel les élèves accèdent au savoir et expriment leur compréhension. Cette langue de scolarisation permet l’apprentissage des différentes matières. Elle doit donc se voir comme une compétence transversale qui, si elle n’est pas complètement acquise, va avoir des impacts sur tout le parcours scolaire. Durant de ce temps de sensibilisation, nous pourrons définir ce qu’est le FLSCO, identifier les difficultés des élèves qui en relèvent, (qui il concerne, à qui il appartient de le travailler avec les élèves et comment…) À la fin du parcours, le participant se sera approprié les concepts liés au FLSCO et pourra concrètement anticiper les difficultés des élèves, analyser leurs erreurs, planifier un apprentissage ciblé, orienter son discours et son approche pédagogique. Chaque participant/équipe est invité(e) à participer au module d’introduction (0) et de suivre ensuite une ou plusieurs journée(s) au choix en fonction de ses priorités. Sur demande, la formation peut être organisée en école ou en équipe. | Professeurs de français, FLA, FLS et DASPA | 1 jour | 22das014 Lien vers la formation | / |
15. Parcours FLSCO – module 4 – Propositions de ressources complémentaires, observations et introspection en équipe pour concrétiser des pistes à mettre en oeuvre.
Descriptif | Public-cible | Modalités pratiques | Code | Offre d’accompagnement |
---|---|---|---|---|
Quelle que soit la discipline enseignée, la langue est notre outil de travail et le moyen par lequel les élèves accèdent au savoir et expriment leur compréhension. Cette langue de scolarisation permet l’apprentissage des différentes matières. Elle doit donc se voir comme une compétence transversale qui, si elle n’est pas complètement acquise, va avoir des impacts sur tout le parcours scolaire. A la fin du parcours, le participant se sera approprié les concepts liés au FLSCO et pourra concrètement anticiper les difficultés des élèves, analyser leurs erreurs, planifier un apprentissage ciblé, orienter son discours et son approche pédagogique. Chaque participant/équipe est invité(e) à participer au module d’introduction (0) et de suivre ensuite une ou plusieurs journée(s) au choix en fonction de ses priorités. Sur demande, la formation peut être organisée en école ou en équipe. | Professeurs de français, FLA, FLS et DASPA | 1 jour | 22das017 Lien vers la formation | / |